谁知道彩虹乐队的虹的罗马拼音歌词的翻译啊?

我要虹的罗马拼音翻译
2025-05-10 11:22:36
推荐回答(3个)
回答1:


作词:hyde
作曲:ken
编曲:l'arc~en~ciel
&
chokkaku
时は奏でて
想いはあふれる
途切れそうなほど
透明な声に
歩きだした
その瞳へ
果てしない未来が続いている
本当はとても心はもろく
谁もがひびわれている
降り出した雨に濡れて
君はまた立ち止まってしまうけど
信じてくれるから
谁より高く
空へと近づく
辉きを集め
光を求める
燃え尽きても
构わないさ
全ては真実と共にある
「少年は人の影に歪んだ憎しみを见た」
そんな世界なんてもう何も见たくないよ
何も!何も!何も!
それでも想う
贵方のことを
季节が流れていても…
目を闭じていつも见てた风景のように
何度目かの雨もあがった
せつない人よ
叶わぬ愿いよ
なぜこの胸から爱は生まれて行く?
咲き乱れた
花は揺れて
沈んだ大地に降り注ぐ
爱を时は奏でて
想いはあふれる
途切れそうなほど
透明な声に
歩き出した
その瞳へ
终わらない未来を捧げよう
关于译文当初找到的是两个译本,一个比较平实,一个比较有气势。
这里的是那个意译的版本,因为感觉这样的翻译比较接近原词的结构和感觉。
岁月颤抖
思绪漫溢
透明之声
欲言又止
夹缝之间
缓缓行进
未来的路
永无止尽
心灵都如此脆弱
人们都怀着各自的伤口
倾注不止的雨中
你再度沉溺
是为着你我的信念
谁与争锋
穿越天际
信念之辉
闪耀世间
生命之光
倾刻燃尽
真实与共
永无休止
「少年对世间歪曲之理,眼睛中流露着厌恶」
如此之世一切不屑一看
一切!一切!一切!
季节流逝往日不在
尽管如此仍然思念着你
仿如思绪那寻常的风景
数次在雨中淋漓
伤逝中的人们啊
无法实现的愿望啊
为何胸中会萌生出爱意?
风吹不息
飞花烂漫
静静飘落在那沉寂的大地
爱意颤抖
思绪漫溢
透明之声
欲言又止
夹缝之间
缓缓行进
前路茫茫
开创长河

回答2:

歌词神马的你去虹御所就可以看到
很全的~或者去魔宫;;tetsu的歌去魔宫找歌词比较好
hyde的话歌词去官网就可以找到~
以下是NIJI的歌词~
中日罗马音三版~
虹  
word: hyde music: ken

时は奏でて想いはあふれる
途切れそうなほど透明な声に
歩きだしたその瞳へ
果てしない未来が続いてる

本当はとても心はもろく
谁もがひびわれている
降り出した雨に濡れて
君はまた立ち止まってしまうけど
信じてくれるから

谁より高く 空へと近づく
辉きをあつめ光を求める
燃えつきても 构わないさ
全ては真実と共にある

「少年は人の影に歪んだ憎しみを见た」
そんな世界なんてもう何も见たくないよ
何も!何も!何も!

それでも想う 贵方のことを
季节が流れていても…
目を闭じていつも见てた风景のように
何度目かの雨もあがった

せつない人よ 叶わぬ愿いよ
なぜこの胸から爱は生まれて行く?
咲き乱れた花は揺れて
沈んだ大地に降り注ぐ

爱を时は奏でて想いはあふれる
途切れそうなほど透明な声に
歩きだしたその瞳へ
终わらない未来を捧げよう

虹   music:ken words:hyde

toki wa kanadete omoi wa afureru
togire soo na hodo
toomei na koe ni
arukidashita sono hitomi e
hateshinai mirai ga tsuzuiteru

hontoo wa totemo kokoro wa moroku
dare mo ga hibiwaretekru
furidashita ameni nurete
kimi wa mata
tachi tomatte shimaukedo
shinjite kureru kara
dareyori takaku sora e to chikazuku
kagayaki o atsume hikari o motomeru
moetsukitemo kamawanaisa
subete wa shinjitsu to tomo ni aru

"shoonen wa hito no kage ni
yuganda nikushimi o mita"
sonna sekai nante
moo nani mo mitakunai yo
nani mo! nani mo! nani mo!

soredemo omou anata no koto o
kisetsu ga nagareteitemo
me o tojite
itsumo miteta fuukei no yoo ni
nandomeka no ame mo agatta

setsunai hito yo kanawanu negai yo
naze kono mune kara
ai wa umarete yuku?
saki midareta hana wa yurete
shizunda daichi ni furi sosogu
ai o toki wa kanadete omoi wa afureru
togire soo na hodo
toomei na koe ni
arukidashita sono hitomi e
owaranai mirai o sasage yoo

虹   music:ken words:hyde

偶尔奏起音乐思潮起伏
透明得像快要中断的声音
起步走向那双目瞳
继续无边无际的未来
其实心窝是非常脆弱的
任何人也存在裂痕
被刚落下的雨水弄湿的你
还伫立在那里
这全因为你相信我
比任何人飞得更高更接近天空
集合光辉寻求光芒
即使燃烧尽也无不介意
所有东西也与真实与共
/少年在人影中
看到歪曲了憎恨/
这麼样的一个世界
已不想再看下去
什麼东西也!什麼东西也!什麼东西也!
而且我也想到你的事
就算季节在流逝
闭上眼
就像一直所看的风景一样
多少冷雨也停下来
悲痛的人呀不能如的愿呀
为什麼会从胸膛
产生出爱来?
开灿烂的花摇曳著
在下沈的大地注入爱
偶尔奏起音乐思潮起伏
透明得像快要中断的声音
起步走向那双目瞳
把无止境的未来捧献出来吧

回答3:

时は奏でて想いはあふれる
途切れそうなほど透明な声に
歩きだしたその瞳へ
果てしない未来が続いてる

本当はとても心はもろく
谁もがひびわれている
降り出した雨に濡れて
君はまた立ち止まってしまうけど
信じてくれるから

谁より高く 空へと近づく
辉きをあつめ光を求める
燃えつきても 构わないさ
全ては真実と共にある

「少年は人の影に歪んだ憎しみを见た」
そんな世界なんてもう何も见たくないよ
何も!何も!何も!

それでも想う 贵方のことを
季节が流れていても…
目を闭じていつも见てた风景のように
何度目かの雨もあがった

せつない人よ 叶わぬ愿いよ
なぜこの胸から爱は生まれて行く?
咲き乱れた花は揺れて
沈んだ大地に降り注ぐ

爱を时は奏でて想いはあふれる
途切れそうなほど透明な声に
歩きだしたその瞳へ
终わらない未来を捧げよう

toki wa kanadete omoi wa afureru
togire soo na hodo
toomei na koe ni
arukidashita sono hitomi e
hateshinai mirai ga tsuzuiteru

hontoo wa totemo kokoro wa moroku
dare mo ga hibiwaretekru
furidashita ameni nurete
kimi wa mata
tachi tomatte shimaukedo
shinjite kureru kara
dareyori takaku sora e to chikazuku
kagayaki o atsume hikari o motomeru
moetsukitemo kamawanaisa
subete wa shinjitsu to tomo ni aru

"shoonen wa hito no kage ni
yuganda nikushimi o mita"
sonna sekai nante
moo nani mo mitakunai yo
nani mo! nani mo! nani mo!

soredemo omou anata no koto o
kisetsu ga nagareteitemo
me o tojite
itsumo miteta fuukei no yoo ni
nandomeka no ame mo agatta

setsunai hito yo kanawanu negai yo
naze kono mune kara
ai wa umarete yuku?
saki midareta hana wa yurete
shizunda daichi ni furi sosogu
ai o toki wa kanadete omoi wa afureru
togire soo na hodo
toomei na koe ni
arukidashita sono hitomi e
owaranai mirai o sasage yoo

偶尔奏起音乐思潮起伏
透明得像快要中断的声音
起步走向那双目瞳
继续无边无际的未来
其实心窝是非常脆弱的
任何人也存在裂痕
被刚落下的雨水弄湿的你
还伫立在那里
这全因为你相信我
比任何人飞得更高更接近天空
集合光辉寻求光芒
即使燃烧尽也无不介意
所有东西也与真实与共
/少年在人影中
看到歪曲了憎恨/
这麼样的一个世界
已不想再看下去
什麼东西也!什麼东西也!什麼东西也!
而且我也想到你的事
就算季节在流逝
闭上眼
就像一直所看的风景一样
多少冷雨也停下来
悲痛的人呀不能如的愿呀
为什麼会从胸膛
产生出爱来?
开灿烂的花摇曳著
在下沈的大地注入爱
偶尔奏起音乐思潮起伏
透明得像快要中断的声音
起步走向那双目瞳
把无止境的未来捧献出来吧